ソース言語 ターゲット言語
分野:
用語の検索(オプション):
Types:  翻訳の仕事を含める  通訳の仕事を含める  見込みの仕事を含める
詳細検索モード | すべてを表示

時間 言語 仕事の詳細 掲載者名
発注者所属
発注者LWA平均 Likelihood of working again ステータス
22:55
May 21
英語 から Meru
English into Meru | UI Translation Phrase | 50k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
22:55
May 21
English into Ibibio | UI Translation Phrase | 50k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
22:54
May 21
English into Ekegusii | UI Translation Phrase | 50k words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
20:55
May 21
Chinese Transcription and Proofreading Jobs- Native Chinese Speakers.
Translation, Checking/editing, Transcription
(見込み)

Professional member
No entries
Past quoting deadline
19:14
May 21
Rush: single page certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
18:42
May 21
Greek>English small file
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
18:25
May 21
Japanese > English | 10,000 [Deadline - 4 days]
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 締め切り
18:22
May 21
Need English to Maithili Translation
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
18:20
May 21
Need English to Icelandic Translation
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
18:19
May 21
Need English to Saudi Arabia transcription
Transcription

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
18:14
May 21
ASL- Video Remote Interpretation needed
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(見込み)

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
直接連絡
17:42
May 21
To check 300 words from French into English
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
締め切り
17:28
May 21
Translation video "Travel programme" from Korean to English (40 min.)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
17:27
May 21
Request to Hire Luganda Linguists among our freelance team
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
17:19
May 21
Medical/Pharmaceutical Projects from Several Languages into English
Translation, MT post-editing
(見込み)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 締め切り
17:16
May 21
To translate 300 words from French into English
Translation

資格:
Blue Board outsourcer
No entries
締め切り
17:12
May 21
To translate 300 words from English into French
Translation

資格: 資格:
Blue Board outsourcer
No entries
締め切り
16:52
May 21
Certified Translation in the Life Sciences field
Translation

ソフトウェア: Trados Studio
国: コロンビア
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 締め切り
16:47
May 21
Legal 10k word document - Quality Assurance needed
Checking/editing

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.6 締め切り
16:32
May 21
National Language Service Corps (NLSC) Membership--Volunteers Needed!
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
16:21
May 21
Editor| BENL | Technology Company
Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 締め切り
15:51
May 21
translation to ukrainan for tomorrow
Translation

Logged in visitor
No record
締め切り
15:32
May 21
EN subtitles .srt for Xhosa and Zulu- Illusionist Documentary
Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH

ソフトウェア: EZTitles, FinalSub,
fiveLoadSub, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee
国: 米国
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 締め切り
15:17
May 21
75 000 words document from Slovak to German
Translation

ソフトウェア: PhraseApp
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
15:09
May 21
Sinhalese > English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
15:08
May 21
Website Menu for Solar panel website, 1 hour
Translation

資格: 必須
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
14:42
May 21
Punjabi Experienced Court Interpreters onsite Miami FL
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:42
May 21
TRANSLATION / INTERPRETING ENGLISH <> JAPANESE
Translation

Professional member
No entries
締め切り
14:20
May 21
English or Hebrew to Eur. Portuguese, 5-10 pages, Legal Motion, Deadline Thurs
Translation
(見込み)

Non logged in visitor
No record
締め切り
14:10
May 21
Looking for Linguist for Content Reviewer ( Mexican,Indo market)
Checking/editing
(見込み)

メンバーのみ
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 締め切り
14:09
May 21
Japanese editors (native speakers) specialised in IT (software)
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
14:04
May 21
English - German (Germany), Subtitling translation, ca. 40min
Subtitling, Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 締め切り
14:01
May 21
Chinese to English transcription
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
13:53
May 21
English UK and US Voice-over talents for E-learning Project
Voiceover

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 締め切り
13:52
May 21
English into Portuguese freelance translators and reviewers needed (EN>pt_PT)
Translation, Checking/editing
(見込み)

Logged in visitor
No record
直接連絡
13:44
May 21
English<>Oriya virtual interpretation, education/school
Interpreting, Consecutive

国: 米国
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
13:26
May 21
Medical Translation & Review
Translation

ソフトウェア: XTM
国: 日本
ProZ.com Business member
LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 締め切り
13:25
May 21
Traduzione e legalizzazione IT-EN
Sworn/Certified Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:19
May 21
5 その他のペア Olympic Games Subtitle Post-Editors Needed: Translate from Your Language to Engl
Subtitling, Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 直接連絡
13:03
May 21
7 その他のペア Paris 2024 Olympics: Subtitle Post-Editors (Your Language to English)
Subtitling, Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7
92
Quotes
12:58
May 21
6 その他のペア Paris 2024 Olympics: Subtitle Post-Editors (Your Language to English)
Subtitling, Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7
96
Quotes
12:46
May 21
Content Translation - Manufacturing domain
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 締め切り
12:38
May 21
Thai <> English Simultaneous Interpretation project
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
No entries
締め切り
12:21
May 21
To translate 100 words from English into Thai
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
締め切り
12:16
May 21
Subject: Simultaneous Interpretation Service for Italian<>Dutch
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
12:12
May 21
Required Kazakh Voice Over Artist
Voiceover

国: カザフスタン
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
12:12
May 21
Greek into English Simultaneous Interpreters required for remote project
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 締め切り
12:09
May 21
Required Turkish Voice Over Artist
Voiceover

国: トルコ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
11:47
May 21
5 Minutes Transcription for Bengali Language
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 締め切り
11:38
May 21
Required Greek Voice Over Artist
Voiceover

国: ギリシャ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline