May 7, 2014 13:47
10 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
boletos
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
seguro de deshonestidad, desaparición y destrucción
Contexto: Definiciones en póliza de seguro
Valores: todos los instrumentos, papeles o contratos negociables y no negociables que representan dinero u otros bienes o propiedad, incluyendo timbres fiscales y otros sellos de uso común y corriente, o fichas o boletos, pero no incluyendo el dinero.
Are these coupons, like those attached to bonds? Since bonds are securities, it's what came to mind.
Thank you for your help.
Valores: todos los instrumentos, papeles o contratos negociables y no negociables que representan dinero u otros bienes o propiedad, incluyendo timbres fiscales y otros sellos de uso común y corriente, o fichas o boletos, pero no incluyendo el dinero.
Are these coupons, like those attached to bonds? Since bonds are securities, it's what came to mind.
Thank you for your help.
Proposed translations
(English)
4 +2 | tickets | Wilsonn Perez Reyes |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
tickets
Boleto, como término general sería ticket. Puede traducirse de otras maneras dependiendo si se especifica su uso, por ej.: Deposit slip (boleto/a de depósito), certificate of deposit (boleto/a bancario/a) pawn ticket (boleto de empeño).
Traduciría ficha como "card".
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2014-05-08 23:14:59 GMT)
--------------------------------------------------
USE OF TICKETS AS SECURITIES:
Official quotation of 4,650,000 Tradeable Interest Bearing Convertible to Equity Trust Securities (“TICKETS”), each fully paid at the issue price of $100.00 per TICKETS is expected to commence on Monday, 20 December 2004 at 12.00 noon
EDST on a deferred settlement basis.
https://www.asxonline.com/intradoc-cgi/groups/participant_se...
Freely Tradable
"They're the only tickets that are freely tradable on the open market," says All England Finance Director Richard Atkinson. "You are free to sell them to anyone you like."
http://online.wsj.com/news/articles/SB1000142405274870452570...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2014-05-08 23:32:57 GMT)
--------------------------------------------------
USE OF TICKETS AS SECURITIES:
Internet Ticket Exchanges: The Last Great Unregulated Securities Market...Maybe
Regina M. Robson, Saint Joseph's University
Abstract
Description: The advent of internet ticket exchanges creates the possibility that event tickets may become investment vehicles. This paper considers whether event tickets may be considered securities under the Howey case and the implications of such an assessment on this market
http://works.bepress.com/regina_robson/8/
Traduciría ficha como "card".
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2014-05-08 23:14:59 GMT)
--------------------------------------------------
USE OF TICKETS AS SECURITIES:
Official quotation of 4,650,000 Tradeable Interest Bearing Convertible to Equity Trust Securities (“TICKETS”), each fully paid at the issue price of $100.00 per TICKETS is expected to commence on Monday, 20 December 2004 at 12.00 noon
EDST on a deferred settlement basis.
https://www.asxonline.com/intradoc-cgi/groups/participant_se...
Freely Tradable
"They're the only tickets that are freely tradable on the open market," says All England Finance Director Richard Atkinson. "You are free to sell them to anyone you like."
http://online.wsj.com/news/articles/SB1000142405274870452570...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2014-05-08 23:32:57 GMT)
--------------------------------------------------
USE OF TICKETS AS SECURITIES:
Internet Ticket Exchanges: The Last Great Unregulated Securities Market...Maybe
Regina M. Robson, Saint Joseph's University
Abstract
Description: The advent of internet ticket exchanges creates the possibility that event tickets may become investment vehicles. This paper considers whether event tickets may be considered securities under the Howey case and the implications of such an assessment on this market
http://works.bepress.com/regina_robson/8/
Note from asker:
Gracias Wilsonn por tu ayuda. |
Peer comment(s):
agree |
Peter Riccomini
2 hrs
|
neutral |
philgoddard
: I don't think this really works in a financial context.
3 hrs
|
Please see references.
|
|
neutral |
Billh
: Agree with Phil. Can you think of any sort of 'ticket' which fits into a definition of securities?????
1 day 6 hrs
|
Please see references.
|
|
agree |
Anandrade
3 days 9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I'm still not absolutely sure, but I'll go with the literal translation. Thank you for your help."
Discussion
How about "certificates and coupons"? These are two of the most common examples of "valores".
As Wilsonn points out, a boleto bancario is a certificate of deposit. And as you say, coupon is one common meaning of "ficha".