Film, theatre Publicat la: Apr 29, 2024 17:35 GMT (GMT: Apr 29, 2024 17:35) Job type: Lucrare potenţială Service required: Translation Limbi: din albaneză în turcă, din albaneză în turkmenă, din albaneză în ucraineană, din albaneză în urdu, din albaneză în uzbecă, din albaneză în vietnameză Descriere lucrare: Good day,
My name is Dempsey and I wrote the book Changewyx.
This book is interesting in that the readers decide the plot 3 times.
We expect this book to sell more than 1,000,000 in 29 language mutations.
Based on this book, an American film will be made and a theatrical performance will also be prepared.
The book is available at [HIDDEN] and other retailers such as [HIDDEN]
Our goal is to reach a large number of business partners /companies that would like to have product placement in the film/, but also people from the film industry, actors, distributors and prepare dubbing or subtitles.
We also want to reach people from the field of theaters /actors, partners.../.
We would be very happy to use your experience in the field of translation and interpretation.
There is a casting call form for film and theater on the website [HIDDEN]
PS If you have a tip for companies that they would like to have in the film, which will be distributed throughout the product placement world, write to us. Payment terms: 60 zile de la data facturării. Poster country: Statele Unite Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului): Subiect: Marketing/Cercetare de piaţă Termen trimitere oferte: May 28, 2024 18:05 GMT Mostră de text: Traducerea acestui text NU este obligatorie Manual for our new collegues Despre contractor: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: Sign in to see outsourcer contact information. Contact person title: director
Oferte primite: 5 din albaneză în turcă: | 1 | din albaneză în ucraineană: | 1 | din albaneză în urdu: | 1 | din albaneză în uzbecă: | 1 | din albaneză în vietnameză: | 1 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|